http://daumbgm.nefficient.co.kr/mgbdamu/B0100548/B010054800036413.wma
歌曲:Sailing (远航)
歌手:Rod Stewart
I am sailing, I am sailing
home again 'cross the sea.
I am sailing stormy waters,
to be near you, to be free.
I am flying, I am flying
like a bird 'cross the sky.
I am flying
passing high clouds,
to be near you,
to be free.
Can you hear me,
can you hear me,
through the dark night far away?
I am dying,
forever crying, to be with you;
who can say?
Can you hear me,
can you hear me,
through the dark night far away?
I am dying, forever, crying to be with you;
who can say?
We are sailing,
we are sailing home again '
cross the sea.
We are sailing stormy waters,
to be near you, to be free.
Oh Lord, to be near you, to be free.
Oh Lord, to be near you, to be free.
Oh Lord, to be near you, to be free.
Oh Lord
中文意译:
我在远航,我在远航,穿越海洋,重回故乡
我在远航,乘风破浪,向你靠近,获得自由
我在飞翔,我在飞翔,像那鸟儿,展翅翱翔
我在飞翔,穿过云朵,向你靠近,获得自由
是否听到,我的歌唱,夜色茫茫,道路长长
我命垂危,人世凄凉,有你依偎,宛若天堂
是否听到,我的歌唱,夜色茫茫,道路长长
我命垂危,人世凄凉,有你依偎,宛若天堂
我们远航,我们远航,穿越海洋,重回故乡
我们远航,乘风破浪,向你靠近,获得自由
最近这段时间一直在重温这首非常经典的英文歌曲。
我想,每个人的内心深处里都有自己的故事,正因为如此,才有那么多或感伤或幸福的音乐给我们这些平凡的人带来感动。每当听到一首美妙音乐的时候总容易让人想起些什么。音乐的吟唱就像一条神奇的时光隧道,轻易地将我们带回过去,哪怕时光的河流已经让我们改变太多,我们仍然记得每一首老歌老曲在最初听到的时候心情是怎样地在某个季节流过。于是,每每置身其中,浮躁之气便渐渐褪去很多,每每耳熏目染,思想心灵便透明清澈了很多。
当音乐缓缓升起的时候,打开自己的心门,让心中的不快得以释怀,让心灵的梦想随着那动人的旋律一起袅袅地飞。