新三水网站-新三水人才网-新三水房产网

查看: 2873|回复: 4

[历史] 1958年芹坑村几个小学生的日常

[复制链接]

1

鲜花

140

帖子

1954

积分

铜鱼

Rank: 4

QQ
发表于 2022-2-15 13:21 | 显示全部楼层 |阅读模式 | 来自广东
芹坑村祠堂.jpg 芹坑村番塔.jpg

           1958年,大跃进。
     当年,中国科学院上海机电设计院成立;志愿军回国;万炮轰金门;干部下放劳动;慕尼黑空难。外面的世界纷繁扰攘。
     1958年,芹坑村位置隔涉,多面环山,村前公路还未建成,出入不易,他们依然过着和祖辈一样的生活。
     那一年,村里的小学生们,有的去洲边上学,有的去禾叶岗上学,而更多的则在附近的彭坑上学。
     小学饭堂的饭,有两装,有两装。秤是十六两的秤,半斤八两,一斤十六两,四两装相当于现在的2.5两。
     米,预先泡一段时间,吸饱了水,二两、三两、四两,浅浅的铺在饭盅底。加水,一蒸。熟了,再加水,二蒸。饭发大了,再加水,三蒸。最后出锅,整个饭盅已是满满的。
     三蒸饭,吃的时候,可以饱,但不顶肚,屙督尿,肚子便又饿了。
     在学生们的记忆里,只有一个字:饿。每时每刻被饿煎熬着,看到什么都想往嘴里塞,去到哪都充满着对食物的渴望。饥饿,和反抗饥饿,成了他们童年生活的主线。
     学生上学,显义的放牛班。这和法国鬼子《放牛班的春天》里描述的有些区别。芹坑村的小学生们只上早上半天课,下午回村,给村里放牛,挣工分。
     芹坑、彭坑、才坑山岗多,可以放牛的地方少,有的小朋友就骑着牛,越过山岗去到新沙对面的江堤放牛。这个时候,便是他们最自由最快乐最能想办法填饱肚子的时光了。
     穷生恶,不是开玩笑的,连肚子都吃不饱,你要求他讲道德,那很牵强。仓廪实方能知礼节。何况恶的不一定是人本身,而是那个产生恶的时代。
     新沙,沙质土壤多,传统种植花生、南瓜、番茄、番薯、甘蔗等。从芹冲江堤隔海望过去,那满眼的作物,对几个饥肠辘辘的小朋友们来讲,尽是诱惑。管你什么偷不偷的,医饱肚子,解决了生存问题再说,前面纵有千山万水,吾往矣!
     或泅水,或乘船(小朋友免费),登岸,你把风,我下田,摘摘摘摘摘!
     盗亦有道,小朋友们只偷吃的,其他一概不碰。那时候,最喜欢的是番薯、针瓜(南瓜),实在是太饥饿了,连才埋下的蔗种也挖几根。
     有时,远远的被发现,喝问:边庶嘅!?答曰马坑岗!栽赃别村。那时候也不怎么讲法度,农民抓到小偷都是先打一顿,打不死再送政府。反正偷东西你得会逃,被发现后心里那个慌啊不择路啊,走死罢就。
     那边一个人已经追来了,这边四五个马上跳上船,让邓家婆开身。才撑出十来米,岸上追兵就喝船回来要抓小偷。邓家婆还想撑船返埋岸,同学们急了,也不知谁从哪里掏出了把小刀,威胁道:敢返转头,整死你!邓家婆木有办法,只得把船撑过对岸。一船人遂得逃脱。
     上得山多终遇虎,这样的事情多了,最后被告到学校。然后,免不了受处分,有的被记过,有的留级,(有读小学读了八年的)有的直接出校,回家执牛屎了。
     人是时代的产物,1958年,时代的主调是浮夸,小人物的状态是饥饿。一代人有一代人的经历,一代人有一代人的命运。人都愿意把握自己的命运,但终究敌不过时代的洪流。如果不是吃不饱,谁又愿意因为委曲求存而落荒四逃呢?!
     生活的河流不断流淌,曾经懵懂莽撞的少年,已垂垂老矣,今天回望过去,也就剩下榕树头前几句不咸不淡的老话。
     倘若夫子站在东平水道的江堤上,或者也会感叹逝者如斯。

13066464929
回复

使用道具 举报

发表于 2022-2-15 14:31 手机网页版 | 显示全部楼层 | 来自广东
好精彩。彭坑人路过
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

鲜花

161

帖子

432

积分

中鱼

Rank: 2

发表于 2022-2-15 14:47 手机网页版 | 显示全部楼层 | 来自广东
很深奥的含义看不懂
回复 支持 反对

使用道具 举报

293

鲜花

3万

帖子

7913

积分

金鱼

Rank: 8Rank: 8

原创摄手三水荣誉市民原创写手论坛贡献热心宣传论坛元老顾问团专家旅游达人美食达人神回复

发表于 2022-2-15 15:27 手机网页版 | 显示全部楼层 | 来自广东
赞仓廪实才知礼
回复 支持 反对

使用道具 举报

2

鲜花

1412

帖子

6989

积分

金鱼

Rank: 8Rank: 8

发表于 2022-5-13 11:18 | 显示全部楼层 | 来自广东
让我想起了那首歌
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册账号

本版积分规则